Stevens w Biurze
2008-06-05 13:53:31Biuro Literackie opublikuje długo oczekiwany w języku polskim wybór wierszy amerykańskiego poety Wallace'a Stevensa. Książka "Żółte popołudnie" w wyborze i przekładzie Jacka Gutorowa ukaże się 4 sierpnia. W portalu biuroliterackie.pl zapowiadają ją wiersze "Pałac z maleństwami" i "Tatuaż".
Na "Żółte popołudnie" złożą się wiersze z tomów "Harmonium" (1923), "Ideas of Order" (1936), "Parts of a World" (1942), "Transport to Summer" (1947), "The Auroras of Autumn" (1950), z cyklu "The Rock" (1954) oraz "Ostatnie wiersze" (1950-1955) na podstawie edycji Library of America.
Wallace Stevens (1879-1955) - poeta, eseista i prawnik. Absolwent Harvardu i nowojorskiej Law School. Jeden z najwybitniejszych poetów amerykańskich XX w. Laureat National Award Book (1951) oraz Nagrody Pulitzera (1955). Poza wspomnianymi wyżej tomami opublikował książki poetyckie "Owl's Clover"
(1936) i "The Man With the Blue Guitar" (1937) oraz eseje "The Necessary Angel" (1951); pośmiertnie ukazały się jego ostatnie poezje "Opus Posthumos" (1957). W języku polskim opublikowano dotąd jedynie "Wiersze" (1969) w przekładzie Jarosława Marka Rymkiewicza (22 teksty) oraz tłumaczono pojedyncze utwory Stevensa m.in. w "Literaturze na Świecie" (nr 12/2000).
Jacek Gutorow (1970) - poeta, krytyk, tłumacz. Pracownik naukowy Instytutu Filologii Angielskiej Uniwersytetu Opolskiego. Laureat Nagrody im. Ludwika Frydego (2003). Opublikował tomy poetyckie: "Wiersze pod nieobecność" (1997), "Aurora" (2001), "X" (2001), "Linia życia" (2006) oraz szkice krytyczne "Niepodległość głosu. Szkice o poezji polskiej po 1968 roku"(2003) i "Urwany ślad. O wierszach Wirpszy, Karpowicza, Różewicza i Sosnowskiego" (2007). Mieszka w Opolu.