Wybierz miasto
Kultura Logowanie / Rejestracja
Znajdujesz się w ogólnopolskim wydaniu.

Studencie! Przyjedź na "Odnalezione w tłumaczeniu" do Gdańska

2017-03-09

Studenci, mają okazję na dofinansowanie przyjazdu na Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu” dzięki specjalnemu stypendium! Wydarzenie organizowane przez Instytut Kultury Miejskiej między 6 a 8 kwietnia to jedyny w Polsce festiwal literacki poświęcony w całości sztuce translacji.

Podczas trzeciej edycji wydarzenia porozmawiamy o wielkiej literaturze, która powstaje w językach pozacentralnych i poznamy laureatów Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego.

Instytut Kultury Miejskiej przygotował konkurs dla studentów i doktorantów wydziałów polonistyki i kierunków filologicznych, w którym można zdobyć zaproszenie na festiwal „Odnalezione w tłumaczeniu” oraz nagrody pieniężne w wysokości 240 zł, przeznaczone na pokrycie kosztów dojazdu do Gdańska oraz akomodacji w Gdańsku w dniach 6-8 kwietnia 2017r. - Należy w 1500 znakach opisać dlaczego chce się przyjechać na „Odnalezione w tłumaczeniu” oraz, które punkty programu są dla kogoś najbardziej interesujące. Na uzasadnienia czekamy do 17 marca, a laureatów ogłosimy 21 marca - mówi Ana Matusevic z Instytutu Kultury Miejskiej.

Regulamin konkursu oraz formularz zgłoszeniowy znajduje się tutaj>>

Gośćmi festiwalu, który odbędzie się 6 – 8 kwietnia w Gdańsku, są m.in. Alberto Manguel, Wiesław Myśliwski, Małgorzata Łukasiewicz, Bill Johnston, Tuesday Bhambry, Stefan Ingvarsson, Piotr Blumczyński, Margot Calier, Karol Lesman czy Żanna Słoniowska.

Razem z nimi i innymi wybitnymi pisarzami, tłumaczami i krytykami przekładu, zastanowimy się nad obiegiem dzieł literatur pozacentralnych, zarówno w kontekście wielkich sukcesów, jakie bywają ich udziałem, jak i klęsk, które czasem ponoszą. Porozmawiamy o wartości i znaczeniu kultywowania językowej różnorodności, o sposobach na jej podtrzymywanie, problemach tłumaczenia i popularyzowania literatury pozacentralnej, wielojęzyczności i wielokulturowości. Częścią programu Spotkań są też warsztaty krytyki przekładu dla blogerów literackich, warsztaty przekładu z języka francuskiego z Jackiem Giszczakiem oraz spotkania z poetami Versopolis - europejskiej platformy sieciującej młodych twórców.

ip

fot. Bogna Kociumbas

Dodaj do:
  • Wykop
  • Flaker
  • Elefanta
  • Gwar
  • Delicious
  • Facebook
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Google
  • Yahoo
Komentarzedodaj komentarz

Redakcja dlaStudenta.pl nie ponosi odpowiedzialności za wypowiedzi Internautów opublikowane na stronach serwisu oraz zastrzega sobie prawo do redagowania, skracania bądź usuwania komentarzy zawierających treści zabronione przez prawo, uznawane za obraźliwie lub naruszające zasady współżycia społecznego.

Brak komentarzy.

Premiery

Mały Jakub

Reżyser: Mariusz Bieliński
Gatunek: Dramat
Produkcja: Polska

Zapowiedzi

Piraci z Karaibów: Zemsta Salazara

Reżyser: Joachim Roenning, Espen Sandberg
Gatunek: Przygodowy
Produkcja: USA
W kinach od: 26-05-2017

FB dlaMaturzysty.pl reklama